14:30 fetiţa mea doarme.
Fetiţele care i-au fabricat pijamalele
sforăie uşor
la celălalt capăt al lumii.
***
At 2:30 in the afternoon, my daughter’s asleep.
The little girls who made her pajamas
snore gently
on the other side of the world.
Dan Sociu (născut în 1978 la Botoșani) este poet, prozator și traducător. A publicat borcane bine legate, bani pentru încă o săptămână (Junimea, 2002), fratele păduche (Vinea, 2004), cîntece eXcesive (Cartea Românească, 2005), URBANCOLIA (Polirom, 2008), Nevoi speciale (Polirom, 2008). A tradus versuri din Charles Bukowski și Seamus Heaney.
Pagini
... 'stupida iluzie: / sa te-nconjuri cu ziduri / si sa te simti dintr-o data / atit de liber' (mircea dinescu, 'ziduri', 1981) ... 'de n-ar exista ziduri, / unde-am mai putea deschide porti' (Rumi, poet persan, 1207 - 1273) ... 'there is a crack / in everything. that's how the light gets in' (leonard cohen, 'anthem', 1992) ...
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu